Translation of conversational speech with JANUS-II

Alon Lavie, Alex Waibel, Lori Levin, Donna Gates, Marsal Gavalda, Torsten Zeppenfeld, Puming Zhan, Oren Glickman

Research output: Contribution to conferencePaperpeer-review

3 Scopus citations

Abstract

In this paper we investigate the possibility of translating continuous spoken conversations in a cross-talk environment. This is a task known to be difficult for human translators due to several factors. It is characterized by rapid and even overlapping turn-taking, a high degree of co-articulation, and fragmentary language. We describe experiments using both push-to-talk as well as cross-talk recording conditions. Our results indicate that conversational speech recognition and translation is possible, even in a free crosstalk environment. To date, our system has achieved performances of over 80% acceptable translations on transcribed input, and over 70% acceptable translations on speech input recognized with a 70-80% word accuracy. The system's performance on spontaneous conversations recorded in a cross-talk environment is shown to be as good and even slightly superior to the simpler and easier push-to-talk scenario.

Original languageEnglish
Pages2375-2378
Number of pages4
StatePublished - 1996
Externally publishedYes
EventProceedings of the 1996 International Conference on Spoken Language Processing, ICSLP. Part 1 (of 4) - Philadelphia, PA, USA
Duration: 3 Oct 19966 Oct 1996

Conference

ConferenceProceedings of the 1996 International Conference on Spoken Language Processing, ICSLP. Part 1 (of 4)
CityPhiladelphia, PA, USA
Period3/10/966/10/96

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Translation of conversational speech with JANUS-II'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this