Abstract
פירושו של רב נתן אב הישיבה למשנה הוא הפירוש המקיף הקדום ביותר המצוי בידינו, שנכתב על כל ששת סדרי המשנה. בפירוש מצויים זיהויים של למעלה ממאה שמות צמחים המוזכרים במשנה, ולכמה מהם כמה זיהויים שונים, עדות למסורות הזיהוי השונות שנכללו בו. האם פירוש הרב נתן נסמך על מוצאו התימני והכיל מלים ניבים וביטויים שאינם נוהגים אלא בערבית היהודית בתימן? המאמר מציג מדד שיכול לאבחן את מוצאו המדויק של העורך באמצעות בדיקה שיטתית של זיהויי הצמחים.
Translated title of the contribution | The Yemenite Commentary on the Identification of Plants in the Mishnah by Rabbenu Natan Av Hayeshiva |
---|---|
Original language | Hebrew |
Title of host publication | מטוב יוסף |
Subtitle of host publication | ספר היובל לכבוד יוסף טובי |
Editors | A. Oettinger, D. Bar-Maoz |
Place of Publication | חיפה |
Publisher | המרכז לחקר התרבות היהודית בספרד ובארצות האסלאם |
Pages | 11-22 |
Volume | ב |
State | Published - 2011 |
IHP Publications
- ihp
- Mishnah
- Plants -- Classification
- Plants -- Identification
- Plants in rabbinical literature
- הגדרה ומיון של צמחים
- משנה
- נתן בן אברהם
- צמחים בספרות חז"ל