Source-language entailment modeling for translating unknown terms

S Mirkin, L Specia, N Cancedda, I Dagan, M Dymetman, I Szpektor

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contributionpeer-review

Abstract

This paper addresses the task of handling unknown terms in SMT. We propose using source-language monolingual models and resources to paraphrase the source text prior to translation. We further present a conceptual extension to prior work by allowing translations of entailed texts rather than paraphrases only. A method for performing this process efficiently is presented and applied to some 2500 sentences with unknown terms. Our experiments show that the proposed approach substantially increases the number of properly translated texts.
Original languageAmerican English
Title of host publicationThe Joint Conference of the 47th Annual Meeting of the ACL and the 4th International Joint Conference on Natural Language Processing of the AFNLP
PublisherAssociation for Computational Linguistics
StatePublished - 2009

Bibliographical note

Place of conference:Suntec, Singapore

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Source-language entailment modeling for translating unknown terms'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this