Activities per year
Abstract
En dépit des efforts engagés par le Conseil de l'Europe pour développer une politique d'apprentissage des langues dans une visée actionnelle, de nombreux établissements scolaires et universitaires demeurent fidèles aux méthodologies traditionnelles, prônant un enseignement normatif axé en majeure partie sur les compétences écrites, et dans une moindre mesure, sur la compréhension et la production orales (Mangiante & Parpette, 2011). Ce choix didactique est justifié entre autres par l'objectif que se fixent ces établissements, et auquel nous donnons l'appellation de « Français en contexte universitaire » (voir Dotan, 2017). In fine, les étudiants obtiennent une bonne maîtrise théorique de la langue (Adler & Dotan, 2018). En revanche, il se crée chez ce type d'apprenants une sorte de décalage entre les différentes compétences, donnant lieu à une carence communicative en processus d'apprentissage. Ce décalage est tel que, souvent, leur niveau ne correspond à aucun de ceux définis par les descripteurs du CECR-L. Cette situation crée non seulement des situations d'apprentissage hybrides et atypiques, mais en outre, compte tenu de la mobilité accrue des sociétés modernes, elle n'est plus en mesure de répondre aux enjeux langagiers de notre époque. Ces étudiants, dont les besoins en langue se résument souvent à la recherche universitaire, ne peuvent plus aujourd'hui faire l'impasse sur la dimension communicative, et en particulier sur les compétences orales.
En considération de ces données, nous avons développé, au département de culture français de l'université Bar-Ilan, un partenariat avec des universités françaises, qui abritent quant à elles un département d'hébreu moderne. Grâce à des échanges linguistiques à la fois en hébreu et en français entre nos étudiants respectifs, ce partenariat a permis d'insérer une véritable dimension communicative et pluriculturelle dans le processus d'apprentissage de la langue, au travers de situations de communication authentiques profitables à tous. Ce projet constituera l'objet central de notre communication.
Original language | American English |
---|---|
State | Published - 2019 |
Event | Regards croisés sur la place du français dans des sociétés en mutation, - 3e congrès européen des professeurs de français - FIPF, Athens, Greece Duration: 4 Sep 2019 → 8 Sep 2019 http://athenes2019.fipf.org/ (Website) |
Conference
Conference | Regards croisés sur la place du français dans des sociétés en mutation, |
---|---|
Country/Territory | Greece |
City | Athens |
Period | 4/09/19 → 8/09/19 |
Internet address |
|
Fingerprint
Dive into the research topics of 'Le FLE en contexte universitaire ou l'immersion envers et contre tout'. Together they form a unique fingerprint.Activities
- 1 Organizing a conference, workshop, ...
-
Regards croisés sur la place du français dans des sociétés en mutation,
Dotan, I. (Participation - Conference participant)
4 Sep 2019 → 8 Sep 2019Activity: Participating in or organizing an event › Organizing a conference, workshop, ...