TY - JOUR
T1 - Jewish lullism around the expulsion
T2 - A Spanish-catalan fragment in Hebrew characters from Ramon Llull's introductorium magnae artis generalis
AU - Baum, Ilil
N1 - About ms. Vatican - Biblioteca Apostolica ebr. 375
PY - 2020/6
Y1 - 2020/6
N2 - This essay demonstrates that the work of the Catalan philosopher Ramon Llull was read by Sephardic Jews around the time of their expulsion from Spain and contextualizes Jewish Lullism in terms of sociocultural identity. I identify a curious Hebrew fragment of seventeen philosophical definitions as having been extracted from Llull's centum formae (hundred forms) in his Introductorium magnae artis generalis. It is written in a peculiar Catalanized Castilian in Hebrew script that seems to indicate the existence of a lost Catalan version of the work. I situate the copying and especially its readership as coming from the milieu of Sephardic Jewish physicians in Italy, probably shortly after the expulsion. Llull's readership among these physicians reveals that his method was perceived as relevant for the trained Jewish physician and for the study of scholastic logic, both prior to and after the expulsion, reflecting the high degree of Jewish absorption and adoption of the Christian cultural trends of late fifteenth-century Spain, particularly Catalonia. An appendix offers a critical edition of the fragment with contrastive comments to known Latin manuscripts.
AB - This essay demonstrates that the work of the Catalan philosopher Ramon Llull was read by Sephardic Jews around the time of their expulsion from Spain and contextualizes Jewish Lullism in terms of sociocultural identity. I identify a curious Hebrew fragment of seventeen philosophical definitions as having been extracted from Llull's centum formae (hundred forms) in his Introductorium magnae artis generalis. It is written in a peculiar Catalanized Castilian in Hebrew script that seems to indicate the existence of a lost Catalan version of the work. I situate the copying and especially its readership as coming from the milieu of Sephardic Jewish physicians in Italy, probably shortly after the expulsion. Llull's readership among these physicians reveals that his method was perceived as relevant for the trained Jewish physician and for the study of scholastic logic, both prior to and after the expulsion, reflecting the high degree of Jewish absorption and adoption of the Christian cultural trends of late fifteenth-century Spain, particularly Catalonia. An appendix offers a critical edition of the fragment with contrastive comments to known Latin manuscripts.
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85091390342&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.1353/jqr.2020.0020
DO - 10.1353/jqr.2020.0020
M3 - ???researchoutput.researchoutputtypes.contributiontojournal.systematicreview???
AN - SCOPUS:85091390342
SN - 0021-6682
VL - 110
SP - 553
EP - 573
JO - The Jewish Quarterly Review
JF - The Jewish Quarterly Review
IS - 3
ER -