Diglossic aphasia and the adaptation of the Bilingual Aphasia Test to Palestinian Arabic and Modern Standard Arabic

Reem Khamis Dakwar, May Ahmar, Rola Farah, Karen Froud

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

3 Scopus citations

Abstract

The Bilingual Aphasia Test (BAT) is a criterion-referenced test developed in multiple languages and language-pairs to identify differential recovery in bilingual aphasia. It was developed to allow equivalent and culturally non-biased examination of all languages spoken by bi- or multi-lingual individuals with aphasia, to enable valid comparison of the residual abilities in each of the languages spoken. This comparison is critical for clinical practice to inform clinical decision-making, especially with respect to language of intervention and progress evaluation for bilingual adults with aphasia. This paper describes the adaptation of the BAT to expand its use to examine recovery patterns in adults with aphasia within an Arabic diglossic situation – specifically, Modern Standard Arabic (MSA) and Palestinian Arabic (PA). In diglossia, two language varieties co-exist, one acquired naturally and used for daily communication, and the other learned formally in school, used for formal communication settings, reading and writing and typically considered to be of a higher value by its community members. The theoretical, clinical and social impacts of this unique adaptation of the BAT to a diglossic situation are discussed.

Original languageEnglish
Pages (from-to)131-144
Number of pages14
JournalJournal of Neurolinguistics
Volume47
DOIs
StatePublished - Aug 2018
Externally publishedYes

Bibliographical note

Publisher Copyright:
© 2018 Elsevier Ltd

Keywords

  • Bilingual Aphasia Test
  • Cultural and linguistic sensitivity
  • Declarative and procedural memory
  • Differntial recovery
  • Diglossia
  • Implicit/explicit dichotomy
  • Modern Standard Arabic
  • Palestinian Arabic

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Diglossic aphasia and the adaptation of the Bilingual Aphasia Test to Palestinian Arabic and Modern Standard Arabic'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this