Abstract
The twelfth century witnessed a new Jewish interest in the fixed stars, which finds its major expression in the first-ever Hebrew lists of constellations and fixed stars. These are in fact translations into Hebrew of Arabic lists, which ultimately go back to the star catalogue in Ptolemy's Almagest. This article focuses on one limited but eye-catching aspect of this intellectual phenomenon: stars names found in the Bible appear in twelfth-century Hebrew lists of fixed stars side by side with other names that are either Hebrew translations or transliterations of the Arabic names. To explain this metamorphosis, we begin with the Scriptural references to stars and look at the Talmudic relevant comments. Then we examine the contribution by Saadia Gaon, who, we argue, was the first to link biblical and Arabic star names. Finally, the bulk of this article is devoted to the role of biblical stars in the writings of Abraham Bar ?iyya and Abraham Ibn Ezra.
Original language | English |
---|---|
Pages (from-to) | 317-340 |
Number of pages | 24 |
Journal | Journal of Jewish Studies |
Volume | 66 |
Issue number | 2 |
DOIs | |
State | Published - 1 Sep 2015 |
Bibliographical note
Funding Information:I am grateful to Paul Kunitzsch for his valuable comments and suggestions. This work was supported by the Israel Science Foundation (Grant 17/12).
Funding
I am grateful to Paul Kunitzsch for his valuable comments and suggestions. This work was supported by the Israel Science Foundation (Grant 17/12).
Funders | Funder number |
---|---|
Israel Science Foundation | 17/12 |