Abstract
In the "The journal Hadiqat alAkhbar and the pioneerism of Arabic narrative fiction," Basilius Hanna Bawardi deals with the literary activities of Hadiqat al-Akhbar (1858-1911) in its first ten years. An examination of the texts published in the journal reveals that its owner Khalil al-Khuri (1836-1907), a central figure of the Nahda, believed that the adoption of Western literary genres without ignoring the Arabic heritage would provide Arab culture with suitable tools for reviving the traditional styles of literary expression. The article points out that Hadiqat al-Akhbar was the first Arabic newspaper to publish translations from Western narrative fiction, Wayy Idhan Lastu bi-'Ifranjjiyy, (Sham, I am not a Foreigner) (1859-1861), Khalil al-Khuri created a model for Arabic narrative fiction.
Translated title of the contribution | The journal Hadiqat al-Akhbar and the pioneerism of Arabic narrative fiction |
---|---|
Original language | English |
Pages (from-to) | pp. 41-67 (Arabic section) |
Journal | الكرمل al-Karmil: Studies in Arabic language and literature |
Volume | 25-26 |
State | Published - 2004 |
IHP Publications
- ihp
- ספרות ערבית מודרנית
- Arabic literature -- 1801-
- סיפורת ערבית
- Arabic fiction
- חדיקת אל-אח'באר (כתב-עת לבנוני)
- Arabic periodicals -- Lebanon
- תרגום
- Translating and interpreting