תפקידו של התרגום בתעשיית קולנוע שפניה ליצוא: ישראל כמקרה מבחן

רחל ויסברוד

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

המאמר דן בתרגום לסרטים הנעשה בארץ המקור כחלק ממאמציה של תעשיית קולנוע קטנה בסדרי גודל עולמיים לייצא את תוצריה. תעשיית הקולנוע של ישראל תשמש כמקרה מבחן.
Original languageHebrew
Title of host publicationהעברית שפה חיה (קובץ בעריכת רינה בן שחר וניצה בן ארי)
Place of Publicationתל אביב
Publisherאוניברסיטת תל אביב והוצאת הקיבוץ המאוחד
Pagesכרך ו', 125-140
Number of pages16
ISBN (Print)9789650210854
StatePublished - 2013

IHP Publications

  • ihp
  • Hebrew language -- Spoken Hebrew
  • Hebrew language, Modern
  • Motion pictures -- Israel
  • Multilingualism
  • קולנוע ישראלי
  • רב-לשוניות
  • שפה עברית -- תקופה מודרנית
  • שפה עברית מדוברת
  • תרגום סרטים

RAMBI Publications

  • RAMBI Publications
  • Hebrew language, Modern
  • Motion pictures -- Israel
  • סידר, יוסף -- 1968- -- בופור (סרט)
  • קולירין, ערן -- ביקור התזמורת (סרט)

Cite this