Abstract
המאמר עוקב אחרי שני מקרים של חילופי בינוני הפעיל ובינוני פיעל בהתפתחות מסורת לשון חז"ל בימי הביניים ובתקופת הדפוס: חילופי מרקיד/מרקד וחילופי מקודש/מוקדש. במקרה הראשון (מרקיד-מרקד) חלו השינויים העיקריים בתקופה קדומה, בין כתבי היד הקדומים למאוחרים יותר. במקרה השני (מוקדש-מקודש) חלו השינויים והחילופים בעיקר בתקופת הדפוס, אם כי ניצניהם נראים כבר בתקופה העתיקה. שני המקרים הנדונים מלמדים אותנו על דרכי ההתפתחות של מסורת הדפוס, שקדמו להן התפתחויות של מסורת איטליה.
| Original language | Hebrew |
|---|---|
| Title of host publication | נטעי אילן (קובץ בעריכת משה בר-אשר ועירית מאיר) |
| Publisher | הוצאת כרמל |
| Pages | 385-398 |
| Number of pages | 14 |
| State | Published - 2014 |
IHP Publications
- ihp
- Hebrew language, Medieval
- Hebrew language, Talmudic
- Printing, Hebrew