Abstract
בפרק מציגות המחברות היבטים "נשיים" של עיסוק בתרגום. הפרק מתמקד במתורגמנות קהילתית - תרגום בעל-פה המתקיים במוסדות ציבור שיש בהם צורך בתרגום של פונים ושל נותני שירותים. הבדיקה התמקדה בייצוגים עצמיים של נשים העוסקות במתורגמנות קהילתית בהתנדבות. נבדקו ייצוגים עצמיים של סטודנטיות-מתורגמניות בקורס "מתורגמנות קהילתית", קורס בחירה המוצע באוניברסיטת בר-אילן משנת 2007.
| Original language | Hebrew |
|---|---|
| Title of host publication | גשרים של ידע (קובץ בעריכת דפנה גולן, יונה רוזנפלד, צביקה אור) |
| Place of Publication | תל אביב |
| Publisher | מכון מופ"ת |
| Pages | 161-187 |
| Number of pages | 27 |
| ISBN (Print) | 9789655301366 |
| State | Published - 2017 |
IHP Publications
- ihp
- College students
- Communities
- Translators
- Women