מתורגמנות כזירת תרגום תרבותי (עצמי חוזר): אוטואתנוגרפיה של מתורגמנות כנסים נוכח המלחמה באוקראינה

Translated title of the contribution: Interpreting as a Site of Cultural (Self-Re) Translation: An Autoethnography of Conference Interpreting in the Context of the War in Ukraine \

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Interpreting as a Site of Cultural (Self-Re) Translation: An Autoethnography of Conference Interpreting in the Context of the War in Ukraine \'. Together they form a unique fingerprint.

Keyphrases

Arts and Humanities