מסורות הכתב והכתיב בתרגומי הלדינו מן המאה הט"ז ואילך

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

תרגומים בלדינו לטקסטים ליטורגיים (תנ"ך, הגדה, פרקי אבות) נדפסו באיטליה ובאזור האימפריה העות'מאנית למן המאה הט"ז ועד המאה הכ', והמחברת דנה במאמרה בהבדל בין הכתיב והאורתוגרפיה של טקסטים אלה. באיטליה הם נדפסו באותיות עבריות או לטיניות, ואילו באימפריה העות'מאנית - באותיות עבריות בלבד, לעתים תוך שימוש בכתב רש"י בהגדה ובפרקי אבות. לצרכים מיוחדים של התעתיק שימשו אותיות שונות בזמנים ובמקומות שונים.
Original languageHebrew
Pages (from-to)173-186
Number of pages14
Journalפעמים: פרקי עיון במורשת ישראל במזרח
Volume101-102
StatePublished - 2005

IHP Publications

  • ihp
  • Comparative linguistics
  • Hebrew language -- Dialects
  • Hebrew language -- Grammar
  • Hebrew language -- Morphology
  • Jews -- Languages -- Hebrew influences
  • Ladino language
  • Orthography and spelling
  • Phonetics
  • Speech
  • Writing

Cite this