מילת קוד בלשון המקרא: לוז כמקרה מבחן: לוז כמקרה מבחן

Translated title of the contribution: Biblical language code word: 'Luz' as Case Study

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

המאמר עוסק בדיון מעמיק סביב שימוש התורה במילה לוז, זאת כדי להוכיח את השימוש הן של המקרא והן של חז"ל במילות קוד. לא רק חז"ל השתמשו במילות קוד. גם המקרא השתמש בהן, והלוז היא אחת כזו. בשלושת ההקשרים שהמקרא משתמש במילה לוז, יש קשר לכוח על-טבעי ורוחני: הן בחלום יעקב, הן בפיצול הפצלות, והן בכיבוש בית-אל ע"י בני יוסף. חשוב להדגיש שלכל שלושת האיזכורים יש קשר ליעקב או ליורשו הנבחר- יוסף. ברור שעל בסיס קשר זה, בנו גם חז"ל את גישתם הפנימית למילה לוז, והם אף הרחיבו את הקוד המקראי המדבר על כוח על-טבעי לקוד המבטא גם נצח. בדרך זו של חז"ל אין חידוש, ומטרת המאמר היתה לטעון, שבסיס לדברים קיים כבר במקרא עצמו.
Translated title of the contributionBiblical language code word: 'Luz' as Case Study
Original languageHebrew
Pages (from-to)57-64
Number of pages8
Journalשמעתין
Volume184
StatePublished - 2013

IHP Publications

  • ihp
  • Dreams -- Religious aspects -- Judaism
  • Hebrew language, Biblical
  • Jacob -- (Biblical patriarch)
  • חלומות ביהדות
  • יעקב אבינו
  • לוז (אתר בלתי מזוהה באזור רמאללה)
  • שפה עברית -- תקופת המקרא

RAMBI Publications

  • RAMBI Publications
  • Bible -- Language, style
  • Bet El (West Bank)
  • Baitin (West Bank)

Cite this