Arts and Humanities
Homelands
93%
Israel
61%
Framework
54%
Hebrew
37%
American Jews
37%
Judaism
31%
Jewish thought
25%
Orthodox
25%
thinkers
25%
Political Theology
25%
Novelists
25%
Language Ideology
25%
Automatic Translation
25%
Digital
25%
era
25%
nuances
25%
Acquaintance
25%
Reticence
25%
Jews
25%
Intellectuals
18%
Jewish Identity
18%
Symbolics
13%
political criticism
12%
Metalinguistic
12%
Reception history
12%
backdrop
12%
Nonfiction
12%
spokesman
12%
Traits
12%
History of translation
12%
American Press
12%
Commentators
12%
Psyche
12%
Portrayal
12%
juncture
12%
Historiography
12%
Orthodox Judaism
12%
Polemics
12%
Transnational
12%
English Translation
12%
Nationalists
12%
Target Audience
12%
Orthodox Jews
12%
Intercultural
12%
Popular
12%
Political Interpretation
12%
Historical Context
12%
1970s
12%
Exports
12%
Repertoire
12%
Keyphrases
Diaspora
100%
Israeli
65%
Israel
38%
American Jews
37%
Hebrew
31%
Jewish
29%
Language Ideology
25%
Jewish Thought
25%
Machine Translation
25%
Globalized
25%
Digital Age
25%
Ben-Gurion
25%
Rabbis
25%
Modern Orthodox
25%
Political Theology
25%
Abraham Isaac Kook
25%
National Identity
25%
Diasporic
25%
Jewish Identity
20%
Novelists
16%
English Speaking
14%
Intercultural Communication
12%
Translation Memory
12%
Circulation of Ideas
12%
Interpreting Studies
12%
Translation Historiography
12%
Translation Studies
12%
United States
12%
Historical Context
12%
Diaspora Culture
12%
Religious Zionism
12%
Yeshiva
12%
Associate Professor
12%
Collective Identity
9%
Political Critique
8%
Political Persona
8%
Mid-twentieth Century
8%
Feature-based
8%
Jewish Languages
8%
Jewish Tradition
8%
Yiddish Language
8%
Communicative Tools
8%
Religious Identity
8%
Intellectual Discourse
8%
Social Context
8%
Psyche
8%
Nonfiction
8%
Claims-making
8%
Public Discourse
8%
Reception History
8%
Social Sciences
Homelands
28%
Israeli
27%
Diaspora
25%
National Identity
25%
Jews
25%
Language Ideology
25%
Judaism
25%
Israel
21%
Political Activity
12%
Metalinguistic
7%
Hebrew
7%