Arts & Humanities
Diasporas
89%
Israel
87%
Hebrew Literature
59%
Machine Translation
47%
Judaism
42%
Religion
40%
Aliyah
40%
Jewish Thought
39%
Jewish Identity
34%
Homeland
33%
Jewish Culture
31%
American Literature
27%
Mediation
26%
1970s
26%
Repertoire
25%
Literary Discourse
25%
Affinity
24%
Translation Studies
23%
Negation
23%
English Translation
23%
1980s
21%
Ideological Manipulation
20%
Descriptive Translation Studies
19%
Overstatement
18%
Hebrew Translation
18%
English People
17%
National Identity
17%
Thought
17%
Language Ideology
17%
Inclusivity
16%
Ambivalence
16%
Jews
15%
National Literature
15%
Pride
15%
Amplification
15%
Political Theology
14%
Critical Reception
14%
Explanatory Power
14%
Religious Individualization
14%
Apology
13%
Source Text
13%
Authenticity
13%
Willingness
12%
Rabbis
12%
Artificial Intelligence
12%
Cultural Appropriation
11%
Translating
11%
Translator
11%
Novelists
11%
Sovereignty
11%
Social Sciences
Israeli
100%
diaspora
95%
Israel
68%
rabbi
45%
Jew
42%
Judaism
39%
literature
33%
Homelands
30%
mediation
24%
political theology
20%
National Literature
18%
cultural relations
17%
speaking
17%
authenticity
15%
discourse
14%
translator
13%
humor
12%
artificial intelligence
12%
intellectual
11%
national identity
11%
ideology
11%
manipulation
11%
trend
10%
zionism
10%
readership
9%
individualization
9%
communication
8%
critic
7%
dialogue
7%
dismissal
7%
popularity
7%
editor
7%
politics
6%
English language
6%
political activity
6%
ambivalence
6%
migration
5%
evaluation
5%
society
5%
sovereignty
5%
narrative
5%
psyche
5%