מזה 40 שנה עמלים חוקרי המקרא על תיקון אלפי טעויות שהתגלגלו לאורך השנים. הפרויקט מבוסס על נוסח בן אלף שנים, והוא יהיה זמין בגרסה דיגיטלית
לפרופסור מנחם כהן, מהמחלקה לתנ"ך באוניברסיטת בר אילן, אין כל ספק - בכל ספר תנ"ך שנמצא על כל מדף ספרים יהודי אפשר למצוא טעויות. עשרות רבות של טעויות, אולי מאות. לרוב אין מדובר בטעויות דרמטיות, היעדרה של יוד, ניקוד שגוי, הטעמה לא נכונה, ועוד. עכשיו, אחרי פרויקט שנמשך כבר 40 שנה, מבקש כהן, מנהל מפעל מקראות הכתר, יחד עם שותפיו מהאוניברסיטה, להציג לעולם את התנ"ך המדויק ביותר שנוצר באלף השנים האחרונות ואולי מאז ומעולם.
כתר בר אילן אמור, על פי כהן, להיות הנוסח המוסכם של המקרא, שיעביר את הטקסט העתיק מעידן הספרים לעידן הדיגיטלי.
הקודם שלקח על עצמו משימה שכזו היה יהודי בשם יעקב בן חיים, שפעל בוונציה במאה ה-16. כמו כהן, גם בן חיים חי בתקופה של מהפכה טכנולוגית בכל הקשור לטקסט. אז התחלפו המגילות המגולגלות הכתובות ביד, בספרי הקודקס המודרניים ("מצחף" בעברית תקינה) - מודפסים וכרוכים. מהפכת הדפוס, חייבה, לדברי בן חיים, מאמץ לשמר את הטקסט הקדום.